La voz pasiva en inglés (passive voice) es una construcción que se utiliza para cambiar el foco de atención del sujeto (quien hace la acción) al objeto directo (quien recibe la acción). Por ejemplo: “Hamlet” was written by William Shakespeare. / “Hamlet” fue escrito por William Shakespeare.
La voz pasiva sirve para alterar el orden original de una oración en voz activa (donde el foco es el sujeto) y darle así más importancia al objeto directo. Por ejemplo:
- Voz activa. Architect Tamburini designed Teatro Colón. / El arquitecto Tamburini diseñó el Teatro Colón. El foco de atención es el sujeto: Architect Tamburini.
- Voz pasiva. Teatro Colón was designed by architect Tamburini. / El Teatro Colón fue diseñado por el arquitecto Tamburini. El foco de atención es el objeto (Teatro Colón), que pasa a ser el sujeto de la nueva oración en voz pasiva.
Si en una oración pasiva se quiere mencionar quién hizo la acción, se utiliza by seguido del complemento agente, pero si quien hizo la acción no es importante, es obvio por contexto, o no se conoce, se puede omitir. Por ejemplo:
- He was received by the Queen. / Él fue recibido por la reina.
- I was robbed. / Me robaron.
La voz pasiva se puede traducir como “fue (hecho)” o “se (hizo)”, y puede utilizarse en cualquier tiempo verbal. Por ejemplo: it is done; it was done; it will be done.
- Ver además: Voz activa en inglés
¿Cómo se forma la passive voice?
La voz pasiva en inglés se forma con el verbo to be como auxiliar (conjugado en el tiempo correspondiente) + past participle (participio pasado de un verbo). El objeto directo de la oración original se posiciona al inicio, y se convierte en el nuevo sujeto de la oración en voz pasiva.
La estructura de la voz pasiva es:
Objeto directo + verbo to be + past participle + (by + sujeto)
Por ejemplo: “Dunkerque” was directed by Christopher Nolan. / “Dunkerque” fue dirigida por Christopher Nolan.
Cuidado: Se debe conjugar el auxiliar to be en el tiempo correspondiente, y no el verbo principal, que va siempre en participio pasado.
Estructura de la passive voice
Voz | Voz activa | Voz pasiva |
---|---|---|
Present simple | paint / paints They paint our building every year. | am / is / are + painted Our building is painted every year. |
Present continuous | am / is / are + painting They are painting our building at the moment. | am / is / are + being + painted Our building is being painted at the moment. |
Past simple | painted They painted our building last month. | was / were + painted Our building was painted last month. |
Past continuous | was / were + painting They were painting our building when we got home yesterday. | was / were being + painted Our building was being painted when we got home yesterday. |
Present perfect | has / has + painted They have painted our building. | have / has been + painted Our building has been painted. |
Past perfect | had + painted They had painted our building before this time. | had been + painted Our building had been painted before this time. |
Future simple | will + paint They will paint our building. | will be + painted Our building will be painted. |
Going to future | am / is / are going to + paint They are going to paint our building next month. | am / is / are going to be + painted Our building is going to be painted next month. |
Future perfect | will + have + painted They will have painted our building by the end of the year. | will + have been + painted Our building will have been painted by the end of the year. |
Verbos modales (can, could, should, may, might, must) | modal + paint They should paint our building before the end of the year. | modal + be + painted Our building should be painted before the end of the year. |
Usos de la voz pasiva
La voz pasiva se utiliza en diversos contextos:
- Para cambiar el foco de atención del sujeto (quien hace la acción) al objeto directo (quien recibe la acción). Por ejemplo: The Ode to Joy was composed by Beethoven. / La Oda a la Alegría fue compuesta por Beethoven.
- Cuando no es importante o no se conoce quién hizo la acción. Por ejemplo: I was crashed. / Me chocaron.
- En contextos formales e impersonales. Por ejemplo: Passengers are requested to have their passports on hand. / Se requiere a los pasajeros tener sus pasaportes a mano.
Voz pasiva en frases cotidianas
La voz pasiva se utiliza en frases cotidianas tales como “me dijeron”, “te dieron”. Por ejemplo:
- I wasn’t told that you were coming. / No me dijeron que venías.
- She was given a warning. / Le dieron una advertencia.
- I’ve been robbed. / Me robaron.
- My friend was chosen for the position. / Mi amiga fue elegida para el puesto.
- My father has been promoted. / A mi padre lo ascendieron.
- Teddy has been crashed. / A Teddy lo chocaron.
- My uncle was called for the army. / A mi tío lo llamaron para la armada.
Voz pasiva en construcciones impersonales
La voz pasiva se utiliza en construcciones impersonales para reportar hechos y opiniones, junto a los verbos think, know, believe, consider, feel, expect, report.
La estructura es:
It + verbo to be + participio pasado
Por ejemplo: It is believed that they have disappeared. / Se cree que han desaparecido.
Atención: Se puede utilizar el verbo get (en lugar de be) como auxiliar de la voz pasiva. Por ejemplo: Nobody got hurt in the accident. / Nadie se lastimó en el accidente.
Si hay dos objetos en la oración (directo e indirecto), se pueden hacer dos oraciones en voz pasiva. Por ejemplo:
- We gave them the news. (voz activa)
- The news was given to them. / They were given the news. (voz pasiva)
Diferencias entre la voz pasiva y la voz activa en inglés
La elección de la “voz” (relación entre el sujeto y el verbo) está dada por lo que se quiere enfatizar en la oración. Hay dos voces en inglés: la voz activa (active voice) y la voz pasiva (passive voice):
Voz pasiva | Voz activa |
---|---|
El sujeto recibe la acción. | El sujeto hace la acción expresada por el verbo. |
El foco de atención está en el objeto directo (persona o cosa que recibe la acción) y no en el sujeto (quien hace la acción). | El foco de atención está en el sujeto (persona o cosa que hace la acción). |
Por ejemplo: “Murder on the Orient Express” was written by Agatha Christie. / “Asesinato en el Oriente Express” fue escrito por Agatha Christie. | Por ejemplo: Agatha Christie wrote “Murder on the Orient Express”. / Agatha Christie escribió “Asesinato en el Oriente Express”. |
El verbo sufre modificaciones: se conjuga el auxiliar to be + past participle del verbo principal. | El verbo se conjuga en cualquier tiempo verbal. |
En la voz pasiva, el objeto directo pasa al principio de la oración y se convierte en el nuevo sujeto. El sujeto o agente de la oración original se puede mencionar al final de la oración, o también puede omitirse. Por ejemplo: I’ve been robbed. / Me han robado.
Ejemplos de oraciones en voz pasiva en inglés
- The boy is picked up by her mother every day.
El niño es recogido por su madre todos los días. - The wall has been painted blue.
La pared ha sido pintada de azul. - French is spoken in France, Belgium and Switzerland.
El francés se habla en Francia, Bélgica y Suiza. - The money was found by the police.
El dinero fue encontrado por la policía. - Nothing can be done.
No se puede hacer nada. - The book was written by his grandmother.
El libro fue escrito por su abuela. - The treasure couldn’t be found.
El tesoro no pudo ser encontrado. - The song was written by Shakira.
La canción fue escrita por Shakira. - The sweater was made by my girlfriend.
El sweater fue hecho por mi novia. - The suspect was arrested this morning.
El sospechoso fue arrestado esta mañana. - He was born in 1980.
Él nació en 1980. - The house was built two decades ago.
La casa fue construida hace dos décadas. - The secret was never discovered.
El secreto nunca fue descubierto. - A new bridge has been built.
Se ha construido un nuevo puente. - New plans have been made.
Se han hecho nuevos planes. - The company was founded in 1990.
La empresa fue fundada en 1990. - These facts have been checked.
Estos datos han sido chequeados. - More important matters must be discussed.
Se deben discutir asuntos más importantes. - The doctor was received at the airport.
El doctor fue recibido en el aeropuerto. - The fire was started intentionally.
El incendio fue iniciado intencionalmente. - Better results can be expected.
Se pueden esperar mejores resultados. - The girl was raised in a boarding school.
La niña fue criada en un internado. - The cake wasn’t properly baked.
La torta no fue horneada correctamente. - “Paradise Lost” was written by John Milton.
“Paraíso perdido” fue escrito por John Milton. - His new book was just published.
Su nuevo libro acaba de publicarse.
Sigue con:
- Oraciones pasivas en inglés
- Oraciones afirmativas y negativas en inglés
- Artículos definidos e indefinidos en inglés
- Objeto directo e indirecto en inglés
- Oraciones en inglés
¿Te fue útil esta información?
Sí No¡Genial! gracias por visitarnos :)