50 Exemplos de
Acrônimos e siglas em inglês

As siglas em inglês (initialisms) são abreviaturas formadas a partir das iniciais de duas ou mais palavras ou nomes próprios e que juntos criam um termo que os representa. As siglas são lidas letra por letra. Por exemplo: UN (United Nations), que se lê U-N.

Os acrônimos em inglês (acronyms) são siglas que se pronunciam como uma palavra, ou seja, não se lê letra por letra como as siglas. Por exemplo: NASA, que se lê “NASA”. Há também acrônimos formados por sílabas das palavras que os compõem. Por exemplo: Benelux (Belgium, the Netherlands and Luxembourg). Há acrônimos de uso corrente que se converteram em substantivos. Por exemplo: laser, radar.

Várias fontes em inglês não fazem distinção entre siglas e acrônimos, utilizam somente o termo acrônimo para definir ambas categorias, enquanto outras consideram incorreta essa falta de diferenciação.

Atenção: Embora, geralmente as siglas e os acrônimos sejam escritos em maiúsculas e sem pontos, não é uma regra absoluta. Por exemplo: e.g. (exempli gratia, que se escreve em minúsculas e com pontos), PS ou P.S. (postscript, que se escreve em maiúsculas com ou sem pontos), scuba (que se escreve em minúsculas e sem pontos).

Como se leem os acrônimos?

Há acrônimos que se podem pronunciar tanto como uma unidade fonética como letra por letra (UFO, que se diz U-F-O ou como uma unidade fonética); outros pronunciam-se como a combinação de uma letra e uma unidade fonética (JPEG, que se diz J-PEG). Em outros, as palavras inteiras são pronunciadas (NYT, que se diz New York Times).

Exemplos de siglas em inglês

  1. FBI (Federal Bureau of Investigation)
    FBI
  2. USA (United States of America)
    EUA
  3. BBC (British Broadcasting Corporation)
    BBC
  4. UN (United Nations)
    ONU
  5. UK (United Kingdom)
    UK
  6. IBM (International Business Machines Corporation)
    IBM
  7. CEO (Chief Executive Officer)
    CEO
  8. HR (Human Resources)
    RH
  9. ID (Identification Document)
    Carteira de Identidade Nacional
  10. PC (Personal Computer)
    PC
  11. AD (Anno Domini)
    d.C. (depois de Cristo)
  12. BC (Before Christ)
    a.C. (antes de Cristo)
  13. i.e. (Id Est)
    Não tem equivalência em português. Significa “isto é”.
  14. AKA (Also Known As)
    “Também conhecido como”
  15. BF (boyfriend)
    Não tem equivalência em português. Significa “namorado ou melhor amigo”.
  16. UN (United Nations)
    ONU (Organização das Nações Unidas)

Exemplos de acrônimos en inglês

  1. SWAT (Special Weapons And Tactics)
    SWAT
  2. YAHOO (Yet Another Hierarchical Officious Oracle)
    YAHOO
  3. RAR (Roshal Archive)
    RAR
  4. Interpol (International Criminal Police Organization)
    Interpol
  5. GIF (Graphic Interchange Format)
    GIF
  6. VIP (Very Important Person)
    VIP
  7. Scuba (self contained underwater breathing apparatus)
    Scuba
  8. ACE (Advanced Composition Explorer)
    ACE
  9. AIDS (Acquired Immunodeficiency Syndrome)
    AIDS (Síndrome de Imunodeficiência Adquirida)
  10. Bit (binary digit)
    Bit (dígito binario)
  11. Brexit (British exit)
    Brexit
  12. EMEA (Europe, Middle East and Africa)
    EMEA (região: Europa, Oriente Médio e África).
  13. Euribor (Euro Interbank Offered Rate)
    Euríbor
  14. FAO (Food and Agriculture Organization)
    FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura)
  15. Laser (light amplification by stimulated emission of radiation)
    Laser (amplificação de luz por emissão estimulada de radiação)
  16. Modem (modulator demodulator)
    Modem
  17. NASA (National ASiglas e acrônimos utilizados na interneteronautics and Space Administration)
    NASA (Administração Nacional da Aeronáutica e do Espaço)
  18. NASCAR (National Association for Stock Car Auto Racing)
    NASCAR
  19. NATO (North Atlantic Treaty Organization)
    OTAN (Organização do Tratado do Atlântico Norte)
  20. PIN (Personal Identification Number)
    PIN
  21. Radar (Radio Detection and Ranging)
    Radar
  22. RAM (Random Access Memory)
    RAM
  23. SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
    SATA
  24. UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization)
    UNESCO (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura)
  25. UNICEF (United Nations International Children’s Emergency Fund)
    UNICEF (Fundo das Nações Unidas para a Infância)

Siglas e acrônimos utilizados na internet

Há siglas e acrônimos que são usados diariamente em inglês informal escrito, seja em chats ou e-mails, ou que aparecem frequentemente na internet. Estas siglas e acrônimos constituem muitas vezes a única resposta ou reação a uma mensagem, por isso é importante conhecer seu significado:

Sigla ou acrônimoSignificado em portuguêsExemplo
LOL (Laughing Out Loud)Equivale a “estou rindo” en português.I sent the message to the boss rather than to you! LOL
ROFL (Rolling On the Floor, Laughing)Significa “estou morrendo de rir”, “rolando no chão de tanto rir”.I give up; third time same mistake. ROFL
OMG (Oh My God)Significa “Oh, meu Deus!” Utiliza-se para expressar assombro ou surpresa.OMG, That’s Chris Martin, from Coldplay!
TGIF (Thank God It’s Friday)Significa “Graças a Deus é sexta-feira”. Utiliza-se para expressar alívio porque já termina a semana.I’m dead tired today. TGIF
THX (Thanks)Significa “obrigado”.THX for the present! Just loved it.
BTW (By The Way)Significa “por falar nisso”, “à propósito”.BTW, how’s your boyfriend doing?
OMW (On My Way)Significa “a caminho”.OMW. Just got on the bus.
IDK (I Don’t Know)Significa “não sei”.Perhaps he forgot, IDK.
ASAP (As Soon As Possible)Significa “o mais depressa possível”I need all this done ASAP.
FYI (For Your Information)Significa “para a sua informação”.FYI. I’m attaching the price list the company sent us.
FAQ (Frequently Asked Questions)Significa “perguntas frequentes”.They’ve gone through the FAQs, and they’ve come up with many doubts.
BRB (Be Right Back)Significa “volto já”.I need to step out for a quick errand, BRB.
DM (Direct Message)Significa “mensagem direta”.Thanks for your Instagram DM for my birthday.
DIY (Do It Yourself)Significa “faça você mesmo”- bricolagem.We did some DIY on the house last weekend.
ETA (Estimated Time of Arrival)Significa “hora prevista de chegada”.The GPS says that ETA is at 10.06 a.m.
FOMO (Fear Of Missing Out)Significa “medo de perder algo”.I pushed through my fatigue in spite of my FOMO.
TTYL (Talk To You Later)Significa “falo com você depois”.Got to go now, TTYL.
IMO (In My Opinion)Significa “na minha opinião”.That price’s too high, IMO.
LMK (Let Me Know)Significa “me avise”.If you’re coming over just lmk and I’ll order some food.

Continue com:

Como citar?

Citar a fonte original da qual extraímos as informações serve para dar crédito aos respectivos autores e evitar cometer plágio. Além disso, permite que os leitores acessem as fontes originais que foram utilizadas em um texto para verificar ou ampliar as informações, caso necessitem.

Para citar de forma adequada, recomendamos o uso das normas ABNT (Associação Brasileira de Normas Técnicas), que é uma entidade privada, sem fins lucrativos, usada pelas principais instituições acadêmicas e de pesquisa no Brasil para padronizar as produções técnicas.

As citações ou referências aos nossos artigos podem ser usadas de forma livre para pesquisas. Para citarnos, sugerimos utilizar as normas da ABNT NBR 14724:

Gary, Marilina. Acrônimos e siglas em inglês. Enciclopédia de Exemplos, 2023. Disponível em: https://www.ejemplos.co/br/acronimos-e-siglas-em-ingles/. Acesso em: 13 de novembro de 2024.

Sobre o autor

Autor: Marilina Gary

Formação Superior em Inglês para ensino médio e superior (Instituto Superior Juan XXIII, Bahía Blanca, Argentina).

Data de publicação: 23 de maio de 2023
Última edição: 22 de julho de 2023

Esta informação foi útil para você?

Não

    Genial! Obrigado por nos visitar :)