But é uma palavra em inglês que pode ter vários significados segundo o contexto (mas, salvo, exceto, somente), e que pode ser uma conjunção, um advérbio ou uma preposição, segundo sua função na oração.
But pode ser seguido de uma oração ou qualquer categoria gramatical: um adjetivo, um substantivo, um verbo ou um pronome.
- Veja também: Uso de «because» em inglês
Significados de but
- But significa “mas”. É uma conjunção. É usado para introduzir um contraste com o anterior. Por exemplo: I like strawberries but I don’t like blueberries. / Eu gosto de morangos, mas eu não gosto de uva do monte.
- But significa “exceto”, “salvo/menos”. É uma preposição. Por exemplo: I like all my teachers but Mr. Simpson. / Eu gosto de todos os meus professores, excepto do senhor Simpson.
- But significa “senão (que/mas)”. É uma conjunção. Por exemplo: He’s not honest but a liar. / Não é honesto, senão um mentiroso.
- But significa “somente”. É um advérbio. Por exemplo: He’s but a little boy. / Ele é somente uma criança.
Além disso, but aparece em frases:
- Not only… but (also)... significa “não somente… mas também…”. Por exemplo: He’s not only kind, but (also) honest. / Não somente é amável, mas (também) honesto.
- No buts. Significa “sem mas”. Por exemplo: No buts, you go to bed. / Sem “mas”, vão dormir.
Exemplos de orações com but
- I like this place but it’s too expensive.
Gosto deste lugar, mas é muito caro. - My father can’t drive but my mother can.
O meu pai não sabe dirigir, mas a minha mãe sim. - I couldn’t think of anything but the test.
Não conseguia pensar em nada além da prova. - I like classical music but I’m not an expert.
Gosto de música clássica, mas não sou especialista. - He’s not a nurse but a doctor.
Não é enfermeiro, senão médico. - I don’t like you but I’m going to give you another chance.
Não gosto de ti, mas vou te dar outra oportunidade. - He did everything right but the first exercise.
Fez tudo bem, salvo o primeiro exercício. - I looked for the keys everywhere but the bathroom.
Procurei as chaves em todos os lugares, exceto no banheiro. - I always eat breakfast but I usually skip lunch.
Tomo sempre o café da manhã, mas às vezes eu não almoço. - It’s not a hallucination but an optical illusion.
Não é uma alucinação, mas uma ilusão de ótica. - Everyone knew about this but me.
Todos sabiam disso, salvo eu. - I find him funny but silly.
Parece divertido, mas sem graça. - I need glasses to read but not to watch television.
Preciso de óculos para ler, mas não para assistir televisão. - I like all his records but the first one.
Gosto de todos os seus discos, menos do primeiro. - This was not good luck but the result of hard work.
Isto não foi sorte, mas o resultado do trabalho árduo. - Nobody knows him here but he’ll make new friends soon.
Ninguém o conhece aqui, mas logo fará novos amigos. - She’s not very bright but she tries her best.
Não é muito inteligente, mas faz o seu melhor. - I don’t like this medicine but I take it anyway.
Não gosto deste remédio, mas tomo da mesma forma. - He’s a famous actor but he’s not very talented.
Ele é um ator famoso, mas não é muito talentoso. - This is not a birthday party but a wedding anniversary.
Esta não é uma festa de aniversário, senão um aniversário de casamento.
Continue com:
Esta informação foi útil para você?
Sim NãoGenial! Obrigado por nos visitar :)