El verbo get forma parte de múltiples expresiones y frases informales en inglés llamadas idioms o set phrases. Estas expresiones se componen de get + una o más palabras y son parte del lenguaje informal oral y, en ciertos contextos, también escrito. Por ejemplo: You got me; busted! / Me atrapaste; ¡capturado!
- Ver más en: Verbo “get”
Expresiones con get y su significado
Algunas expresiones con get son:
- get a move on. Significa “darse prisa”. Por ejemplo: Get a move on or we’ll be late. / Date prisa o llegaremos tarde.
- get a bite to eat. Significa “comer un bocado”. Por ejemplo: I’ll get a bite to eat and leave right away. / Comeré un bocado y me iré de inmediato.
- get caught in traffic. Significa “quedar atrapado en el tráfico”. Por ejemplo: Sorry I’m late; got caught in traffic. / Siento llegar tarde; quedé atrapado en el tráfico.
- get a glimpse. Significa “alcanzar a ver”, “vislumbrar”. Por ejemplo: We only got a glimpse of the star in the crowd. / Solo vislumbramos a la estrella entre la multitud.
- get (someone) wrong. Significa “malinterpretar”. Por ejemplo: Please don’t get me wrong; I’m not against anybody. / Por favor, no me malinterpretes; No estoy en contra de nadie.
- get the gist of. Significa “captar o comprender lo esencial de algo, el quid de la cuestión”. Por ejemplo: Did you get the gist of what he was saying? / ¿Captaste la esencia de lo que dijo?
- get acquainted. Significa “conocer”, “llegar a conocer». Por ejemplo: They left us alone to get acquainted. / Nos dejaron solos para que nos conozcamos.
- get to sleep. Significa “conciliar el sueño”. Por ejemplo: I went to bed but I couldn’t get to sleep. / Me acosté pero no pude conciliar el sueño.
- get rid of. Significa “deshacerse de”. Por ejemplo: Let’s get rid of all those old newspapers. / Deshagámonos de todos esos periódicos viejos.
- get it. Significa “entender algo”. Por ejemplo: Sorry, I didn’t get it; could you explain that again? / Lo siento, no lo entendí; ¿podrías explicarlo de nuevo?
- get in with. Significa “meterse”, “juntarse con”. Por ejemplo: The young boy got in with a bad crowd and ended up getting into trouble. / El niño se juntó con mala compañía y terminó metiéndose en problemas.
- get your fingers burned. Significa “tener una mala experiencia y pagar las consecuencias”. Por ejemplo: Unfortunately, we got our fingers burned and lost all our savings. / Lamentablemente, tuvimos que pagar las consecuencias y perdimos todos nuestros ahorros.
- get a grip on something. Significa “entender”. Por ejemplo: I can’t seem to get a grip on physics. / Parece que no puedo entender la física.
- get a feel for something. Significa “hacerse una idea”, “llegar a comprender algo”. Por ejemplo: He’s trying to get a feel for what the app can do. / Está tratando de tener una idea de lo que la aplicación puede hacer.
- not get a word in edgeways. Significa “no poder decir una palabra”, “no poder meter un bocadillo”. Por ejemplo: My friends were talking so much that I couldn’t get a word in edgeways. / Mis amigos hablaron tanto que no pude decir ni una palabra.
- get a charge out of something. Significa “disfrutar mucho de algo”. Por ejemplo: I got a charge out of working on this team. / Disfruté mucho trabajando con este equipo.
- get a clean bill of health. Significa “recibir el visto bueno”. Por ejemplo: The project has gotten a clean bill of health from the boss. / El proyecto obtuvo el visto bueno del jefe.
- get a fix on. Significa “averiguar”, “hacerse una idea”. Por ejemplo: The Royal Air Force is trying to get a fix on the airplane’s exact location. / La Real Fuerza Aérea está tratando de determinar la ubicación exacta del avión.
- get (all) your ducks in a row. Significa “organizarse”, “prepararse”. Por ejemplo: The company needs to get all its ducks in a row before the audit. / La empresa necesita ordenar sus asuntos antes de la auditoría.
- Ver también: Oraciones con el verbo “get” en inglés
Expresiones con get + sustantivo
Existen numerosas expresiones con get + sustantivo precedido de un artículo o determinante:
get a haircut cortarse el cabello | get a loan conseguir un préstamo | get an answer recibir una respuesta |
get a job conseguir un trabajo | get a message recibir un mensaje | get a salary raise obtener un aumento salarial |
get a promotion ser ascendido | get a shock quedar impactado | get the phone / door atender el teléfono / la puerta |
Por ejemplo: I got an answer from the board. / Recibí una respuesta de la junta.
- Puede servirte: Frases útiles en inglés
Expresiones con get + adjetivo
Existen numerosas expresiones con get + adjetivo o comparativo. Estas expresiones tienen el significado de “cambiar de estado”, “volverse”. Por ejemplo: get dark (oscurecer).
Get también puede ser seguido de past participle, que actúa como un adjetivo. Estas expresiones equivalen a una frase en voz pasiva. Por ejemplo: “I got robbed” equivale a: “I was robbed”. / Me robaron.
get upset alterarse, molestarse | get furious enfurecerse | get used to acostumbrarse |
get annoyed enojarse, fastidiarse | get sick enfermarse | get laid off ser despedido |
get well mejorarse | get difficult ponerse difícil | get warmer ponerse más cálido |
Por ejemplo: I hope my friend gets well soon. / Deseo que mi amigo se mejore pronto.
- Puede servirte: Diálogos cortos en inglés
Expresiones slang en inglés con get
Existen expresiones con get que forman parte del slang (lenguaje muy informal o jerga en inglés). Por ejemplo:
- get a life! Se utiliza cuando se quiere expresar al interlocutor que no se enfoque en cosas sin importancia y que no le incumben. Se traduce como “consíguete una vida”.
- get lost! Se utiliza para expresar enojo; cuando no se quiere ver más al interlocutor. Se traduce como “desaparece”, “piérdete”.
- get a grip! Se utiliza para expresar al interlocutor que controle sus emociones y que actúe con calma. Se traduce como “contrólate”.
Sigue con:
- Interjecciones en inglés
- El verbo modal “might” en inglés
- “Would rather” y “Had better” en inglés
- Oraciones con verbos terminados en “-ed”
¿Te fue útil esta información?
Sí No¡Genial! gracias por visitarnos :)