Las indirect questions o preguntas indirectas en inglés se utilizan para formular preguntas, pedir ayuda o requerir información de manera educada y amable. Siempre comienzan con una frase introductoria, como Can you tell me … ? o Do you know …? Por ejemplo:
- Pregunta indirecta: Could you tell me where Teatro Colón is? / ¿Me podría decir dónde queda el Teatro Colón?
- Pregunta directa: Where is Teatro Colón? / ¿Dónde queda el Teatro Colón?
A diferencia de las preguntas directas en inglés (wh- questions y yes-no questions), las indirect questions siguen la estructura y el orden de las oraciones afirmativas, es decir, no hacen la inversión entre el sujeto y el verbo. Por ejemplo:
- Where can I exchange some money? (pregunta directa)
- Could you tell me where I can exchange some money? (pregunta indirecta)
- Ver también: Preguntas en inglés
¿Para qué se usan las indirect questions?
Las indirect questions se utilizan en contextos donde se requiere hacer preguntas de manera más amable y educada. Sobre todo en ocasiones en las que las preguntas directas o direct questions pueden sonar demasiado “directas” o descorteses.
Las indirect questions se utilizan:
- Con un interlocutor desconocido. Sirven para hacer una pregunta educada en la calle, por ejemplo, para requerir información o pedir ayuda. Suelen ir precedidas de la expresión “excuse me”. Por ejemplo: Excuse me, do you know if there is a pharmacy near here? / Disculpe, ¿sabe si hay una farmacia cerca de aquí?
- Con un interlocutor conocido. Sirven para pedir un favor importante o para preguntar sobre un tema delicado y evitar sonar descortés. Por ejemplo: I was wondering if you could lend me your car. / Me preguntaba si me podrías prestar tu automóvil.
- Puede servirte: Oraciones interrogativas en inglés
¿Cómo hacer preguntas indirectas en inglés?
Las indirect questions:
- Siempre empiezan con una frase introductoria:
- Could / Can you tell me … ? / Me podrías / puedes decir … ?
- Do you know …? / ¿Sabes … ?
- Do you have any idea? / ¿Tienes alguna idea … ?
- Do you happen to know? / ¿Por casualidad sabes … ?
- May I ask … ? / ¿Puedo preguntar … ?
- Can you explain … ? / ¿Puedes explicar … ?
- I’d like to know … / Quisiera saber …
- I’m not sure … / No estoy seguro …
- No hacen la inversión entre el sujeto y el verbo, a diferencia del resto de las preguntas en inglés. Siguen el orden de las afirmaciones: sujeto + verbo. Por ejemplo: Can you tell me where Peter is? (Y no: Can you tell me where is Peter?)
- Llevan el verbo conjugado en el tiempo verbal correspondiente, al igual que las afirmaciones. No utilizan los auxiliares do, does, did en el present simple y past simple. La estructura es:
Frase introductoria + wh- word o if + sujeto + verbo conjugado
Por ejemplo: Do you know how much it costs? (Y no: Do you know how much does it cost?)
- Llevan una wh- word o adverbio interrogativo con las wh- questions (preguntas que requieren información como respuesta) y llevan if (o whether)con las yes-no questions (preguntas que requieren un “sí” o un “no” como respuesta). Por ejemplo:
- Do you have any idea where she lives? / ¿Tienes alguna idea de dónde vive? (wh- question)
- Can you tell me if you like it? / ¿Puedes decirme si te gusta? (yes-no question)
- Pueden ser seguidas de to + infinitive luego de la wh- word y luego de if o whether. Por ejemplo: Do you have any idea how to do it? / ¿Tienes alguna idea de cómo hacerlo?
- No llevan signo de interrogación al final si comienzan con una frase afirmativa y no con una frase en forma de pregunta (I wonder…, I don’t know…, I’m not sure…). Por ejemplo: I was wondering if you could put me up for the weekend. / Me preguntaba si me puedes dar alojamiento por el fin de semana.
Para tener en cuenta: La estructura y el orden de las indirect questions se utilizan en las preguntas en reported speech y siempre que una frase introductoria de cualquier tipo anteceda al adverbio interrogativo o if. Por ejemplo: I didn’t understand what he said. (Y no: I didn’t understand what did he say?)
- Puede servirte: “Subject questions” en inglés
Ejemplos de preguntas directas e indirectas en inglés
Direct questions | Indirect questions |
---|---|
How long does the trip take? | Do you know how long the trip takes? |
Has the play started yet? | Can you tell me if the play has started yet? |
How far is it to the airport? | Could you tell me how far it is to the airport? |
Does the bank open during weekends? | Do you happen to know if the bank opens during weekends? |
Can I leave early today? | I was wondering if I can leave early today. |
Have they received the delivery? | Do you have any idea if they have received the delivery? |
Could I borrow 10,000 dollars from you? | I wonder if I can borrow 10,000 dollars from you. |
Did you get a VAT refund? | Can you tell me if you got a VAT refund? |
How much money do you earn? | May I ask how much money you earn? |
How long does it take to drive from London to Cambridge? | Do you have any idea how long it takes to drive from London to Cambridge? |
Can I get a discount? | I’d like to know if I can get a discount. |
Did he recommend doing this? | Do you know by any chance if he recommended doing this? |
Where is the closest ATM? | Do you know where the closest ATM is? |
What time does Macy’s open? | Do you have any idea what time Macy’s opens? |
Why were you absent? | Can I ask why you were absent? |
What time does the movie end? | Could you tell me what time the movie ends? |
Is public transportation convenient? | I don’t know whether public transportation is convenient or not. |
How much were we charged? | Do you know how much we were charged? |
Where did the incident happen? | Can you tell me where the incident happened? |
Is there a good restaurant near here? | Do you know if there is a good restaurant near here? |
Sigue con:
- «Question tags» en inglés
- Preguntas con “which”
- Preguntas con “what”
- Preguntas con “do” y “does”
- “How old”, “how far” y “how often”
¿Te fue útil esta información?
Sí No¡Genial! gracias por visitarnos :)